|
God’s Word is now available to some 900 Naskapi
speakers living in an isolated area of northern Quebec. In a public
ceremony held September 16, 2007, New Testaments were presented to every
family group in the Naskapi Nation.
The Naskapi was one of 17 New Testaments and Bibles
dedicated this past year with significant Wycliffe involvement, for
language groups representing 7.16 million speakers.
A decade ago, translation was progressing at a pace
which would have taken another 150 years for Bible translation to start in
every language needing it. In 1999, Wycliffe adopted a vision statement
called Vision 2025: By 2025, together with partners worldwide, we envision
Bible translation in progress for every language which needs it.
Under God’s guidance, it has been a matter
of working smarter, rather than harder: using the latest technology,
working with cluster groups of related languages and partnering with other
organizations.
God has blessed this endeavour. Since 1999, the number
of languages needing Bible translation to begin has dropped by more than
700, from approximately 3,000 languages to 2,251 languages. This represents
the greatest acceleration in Bible translation the world has ever seen!
Translation is in progress in 1,953 languages.
Wycliffe personnel are working in 1,415 languages, in 93 countries. In
1999, 470 Bibles and New Testaments had been completed with Wycliffe
involvement. The number is now more than 721, with new ones being added
monthly.
Feel free to call Wycliffe Bible Translators at
1-800-463-1143; or learn more about us at www.wycliffe.ca.
Summer/Fall 2008
|